


Hace un par de semanas estuvimos en el evento que organizaba Alfa en colaboración con la Casita de Wendy, en la calle La Palma 69, un sitio encantandor llamado La Pastelería donde pudimos degustar una merienda deliciosa y totalmente acorde a la ocasión. Galletitas en forma de botón, agujas saladas, biscotti con su logo...
Two weeks ago we were in the event by Alfa and Casita de Wendy at LA PASTELERIA (LA PALMA 69). There we enjoy of very nice snacks matching with the occasion like biscuits like bottoms, salted needles, or cookies with their logo. For drink they served natural juices...
Due settimane fa eravamo nell’evento realizzato da Alfa e Casita de Wendy a La Pastelleria (La Palma 69). Lì abbiamo sfruttato di snack molto buoni correlati all’accasione come biscotti a forma di bottoni, o dolcetti con il loro logo. Da bere succhi di frutta naturali.
Alfa prestó un nuevo modelo de sus máquinas a la Casita de Wendy con las que realizaron estos preciosos vestidos.
Alfa let Casita de Wendy to use the last model of sew machines to prepare these beautiful dresses.
Alfa ha permesso a la Casita di Wendy usare gli ultimi modelli di macchine da cucire per preparare questi meravigliosi vestiti.
Reprodujeron el video del manifiesto de Alfa "Do it yourself".
We saw the film of Alfa manifest «DO IT YOURSELF»
Abbiamo visti il corto del manifesto Alfa <
Gracias a la Casita de Wendy por la invitación.
Thank you so much for the invitation.
Grazie mille per l’invito.
Hemos recopilado en este artículo algunos de nuestros productos estrella, los que más gustan, para que sobre todo los nuevos amigos/as que os adentrais en nuestro pequeño mundo, tengáis una pequeña muestra de lo que os ofrece A Pompidou.
Nuestra canastilla Arco Iris es el regalo más solicitado para recién nacido. Podéis elegir entre una amplia gama de artículos, tejidos y accesorios para que el resultado final sea práctico, divertido y totalmente personalizado.
*** The most formulated question between oir costumers thet gonna be uncles, aunts, parents, etc is: What can I buy for present that can be useful and original at the same time?
We have group in this article some of our most popular products.
Arco-Iris basket is the most popular present for babies because you can choose between a lot of accesories and matirials and the final producty will be completly personalize***
La domanda più frequente che ci poniamo quando alcuni dei nostri clienti e amici diventano zii o semplicemente desiderano fare un regalo ad alcun bebè al suo intorno è: que posso regalare di originale e pratico?
Abbiamo riscritto in questo articolo alcuni dei nostri prodotti stella, quelli che più ci piacciono, poichè soprattutto tutti i nuovi amici che si addentrano nel nostro piccolo mondo, abbimo a disposizione una piccola mostra di ciò che offre A Pompidou.
I nostri corredini Arco Iris è il regalo più sollecitato per un bimbo appena nato. Potrete scegliere un’ampia gamma di articoli, tessuti e accessori poichè il risultato finale sia pratico, divertente e totalmente personalizzato.
Nuestros cullottes pin pom son perfectos para el veranito, para que los bebés estén fresquitos y guapísimos.
*** The Pin Pon cullottes are perfect for summer. Your baby will be fresh and so pretty!!***
Los sacos para cochecitos además de originales y divertidos son muy prácticos no solo por lo calentitos, además su cremallera central permite convertirlos en mantita.
*** The animal sacks are original, funny and there are so useful because you keep warm your baby and also you can transform the sack in a confortable blanket***
Las mantitas de juego son las favoritas de nuestros peques más juguetones. Por fuera es un simpático medidor, y por dentro ofrece un mundo lleno de entretenimiento y diversión para los pequeñitos de la casa. Tienes dos amiguitos para escoger, Cocodrilo Juanito y Abejita Golosita.
*** Golosita and Juanito are so funny in their inside part, and outside they covert theirself in a metre.***
Saca tu agenda y apunta estas fechas.
Si además de la moda te gusta viajar aqui tienes varios eventos que pueden satisfacer ambas opciones:
MAYO 2011
10-15 Barcelona Bridal Week, España
5-8 CreaModa Bilbao-Vizcaya, España. CreaModa es una referencia única para el descubrimiento de tendencias y nuevos valores en el mundo de la moda.
11-12 Futurmoda Fashion Trend Selection. Alicante, España. Es la segunda feria más importante de Europa donde la industria de los componentes para el calzado, la maquinaría y la marroquinería, presentan sus colecciones cada temporada al sector del calzado y el mundo de la moda.
JUNIO 2011
18-22 Milan Fashion Week, Italia Moda Hombre Primavera/Verano 2012
23-26 Paris Fashion Week, Francia Moda Hombre Primavera/verano 2012
JULIO 2011
4-7 Paris Fashion Week, Francia Moda Hombre Primavera/Verano 2012
SEPTIEMBRE 2011
7-9 Valencia Fashion Week. Valencia, España. Contará con los diseñadores más relevantes del panorama de moda de la Comunitat Valenciana, pero también con una representación importante de diseñadores nacionales.
21-27 Milan Fashion Week, Italia Moda Mujer Primavera/Verano 2012
27-5 Paris Fashion Week, Francia Ready-to-Wear Primavera/Verano 2012